Cómo hacer la facturación electrónica si eres un traductor autónomo

Aprende cómo hacer la facturación electrónica para cumplir con las exigencias de la Ley 18/2022 si eres un traductor autónomo y qué ventajas te puede aportar.

Has terminado un proyecto de traducción, envías tu factura en PDF al cliente y esperas el pago. Hasta ah​​ora este proceso ha sido sencillo y sin complejidades, pero la entrada en vigor de la Ley 18/2022 cambia las reglas del juego. Y es que con esta nueva normativa la facturación electrónica se convertirá en un estándar, dejando obsoletos los formatos de envío de facturas tradicionales.

Aunque esta transición puede parecer abrumadora, lo cierto es que este nuevo sistema simplificará tu gestión financiera y te ayudará a optimizar tu trabajo. ¿Quieres saber cómo hacer la facturación electrónica de manera sencilla y eficiente y asegurando que cumples con la normativa? Sigue leyendo, en este artículo te lo contamos todo.

¿Qué es la facturación electrónica?


Empecemos por el principio: ¿qué es exactamente la facturación electrónica? Se trata de un sistema digital de emisión, recepción y almacenamiento de facturas. A diferencia de las emitidas en papel o PDF tradicionales, las facturas electrónicas deben seguir un formato estructurado que permita su validación y procesamiento automático.

Por tanto, una factura digital:

  • Es un documento digital con la misma validez legal que una factura en papel.
  • Se genera y recibe en formato digital, lo que facilita su almacenamiento y gestión.
  • Está protegida con firma electrónica para garantizar su autenticidad e integridad. 


¿Qué dice la ley sobre la facturación electrónica y cuáles son los plazos de implementación?


La Ley 18/2022 de Creación y Crecimiento de Empresas (conocida coloquialmente como «Ley Crea y Crece») establece la obligatoriedad de la facturación electrónica. Su objetivo principal es aumentar la transparencia, combatir el fraude fiscal y mejorar la eficiencia en la gestión de pagos, reduciendo así la morosidad.

En concreto, el artículo 12 de la misma, establece que la emisión y recepción de facturas electrónicas será obligatoria para todos los empresarios y profesionales en sus relaciones comerciales. Por tanto, si eres traductor autónomo y trabajas con empresas, esta normativa te afecta directamente.

De momento, solo las empresas que tienen relación con la Administración Pública están obligadas a la elaboración de facturas electrónicas en España mediante sistema estructurado, pero a lo largo del año se establecerán los plazos de facturación electrónica finales para que el resto de empresas y profesionales se adapten a esta nueva exigencia, por lo que conviene anticiparse y tener claras las afectaciones para tu negocio.

Características clave de la facturación electrónica

  1. Formato estructurado: Las facturas electrónicas deben generarse en un formato que permita su tratamiento automatizado, como el XML. Un ejemplo específico en España es el formato Facturae, utilizado en las transacciones con el sector público.
  2. Autenticidad e integridad: Es un documento digital con la misma validez legal que una factura en papel. Eso sí, es esencial garantizar la autenticidad del origen y la integridad del contenido de la factura. Esto se logra mediante el uso de firmas electrónicas avanzadas o sistemas de intercambio electrónico de datos (EDI).
  3. Almacenamiento digital: Las facturas electrónicas deben conservarse en formato digital durante el período legalmente establecido, asegurando su legibilidad y acceso en cualquier momento.

Plazos de implementación

Aunque la Ley Crea y Crece entró en vigor en 2022, la obligatoriedad de la facturación electrónica para todas las empresas y autónomos está sujeta a la aprobación de un desarrollo reglamentario específico. Una vez aprobado dicho reglamento, se establecerán los plazos definitivos para su implementación. Se prevé que las grandes empresas tengan un año para adaptarse, mientras que las pequeñas empresas y autónomos dispondrán de dos años desde la publicación del reglamento.

¿Qué es el reglamento Verifactu?

VeriFactu es un sistema de verificación de facturas creado por la AEAT en el marco de la digitalización de la facturación y el control fiscal. Se trata de un sistema de software de facturación que permite la remisión en tiempo real de las facturas a la Agencia Tributaria. VeriFactu está diseñado para mejorar la transparencia fiscal y reducir el fraude en la facturación, asegurando que los datos de las facturas emitidas sean inalterables y accesibles por la AEAT.

Características principales de VeriFactu:

  • Transmisión en tiempo real: Envía automáticamente los datos de las facturas emitidas a la AEAT.
  • Inalterabilidad de la información: Garantiza que las facturas no puedan ser modificadas o eliminadas una vez generadas.
  • Compatibilidad con software de facturación: Empresas y autónomos pueden integrar VeriFactu con sus sistemas de facturación.
  • Facilidad de acceso a la información: Tanto los contribuyentes como la Agencia Tributaria pueden consultar las facturas almacenadas.

El objetivo de VeriFactu es fortalecer la lucha contra el fraude fiscal, mejorar la eficiencia en la gestión tributaria y facilitar la declaración de impuestos a los contribuyentes.

Diferencias clave entre la factura electrónica y VeriFactu

La factura electrónica y VeriFactu son dos herramientas clave en la modernización de la facturación en España, pero cumplen funciones diferentes. Mientras que la factura electrónica digitaliza la emisión y gestión de documentos comerciales, VeriFactu se enfoca en garantizar su autenticidad y transparencia mediante la comunicación en tiempo real con la AEAT. 

CaracterísticaFactura electrónicaVeriFactu
DefiniciónDocumento digital que sustituye a la factura en papelSistema de verificación y transmisión de facturas a la AEAT
ObligatoriedadObligatoria para ciertas empresas y administracionesObligatorio a partir del 1° de julio de 2025
FinalidadDigitalizar la emisión y gestión de facturasGarantizar la inalterabilidad y fiscalización de facturas
Interacción con la AEATPuede o no enviarse a la AEATTransmite facturas en tiempo real a la AEAT
FormatoDiversos formatos electrónicos como XML, FacturaeCompatible con software de facturación
SeguridadFirma digital obligatoriaRegistro inalterable de facturas

Solución on-line, completa e integrada

Software de gestión en la nube específico para empresas de traducción y traductores freelance

Gespoint Billwords es un potente sistema de gestión en la nube que permite controlar todos los procesos de una empresa de traducción

Presupuestos
Proyectos de traducción
Proyectos de interpretación
Subcontratación de traductores
Facturación de ventas y compras
Cobros y pagos
Contabilidad
Presentación de impuestos
Calidad ISO
Gestión comercial (CRM)
Intranet para clientes y proveedores

Gespoint Billwords cumple toda la normativa fiscal y contable como RGPD, Ley antifraude, VeriFactu, Factura-e y TicketBAI permitiendo que factures tus proyectos de traducción de forma automática, cumpliendo la legalidad.

Gespoint Billwords, la solución para traductores autónomos


Gespoint Billwords es un potente sistema de gestión integrado (ERP) diseñado específicamente para empresas y profesionales de la traducción que buscan optimizar sus procesos, garantizar el cumplimiento normativo y mejorar su eficiencia operativa mientras controlan todos sus procesos desde un mismo programa.

Beneficios de contar con Gespoint Billwords

Entre sus principales ventajas destacan:

  • Automatización completa de procesos: desde la creación de presupuestos hasta la facturación y el cobro, disminuyendo los errores y aumentando la productividad.
  • Gestión integral de proyectos: permite gestionar todo el ciclo de vida de un proyecto de traducción o interpretación, incluyendo la administración de clientes y proveedores, la asignación de precios por idioma y unidad, la integración de archivos y la facturación automática de trabajos.
  • Cumplimiento normativo y facturación electrónica: Gespoint cumple con las normativas vigentes, incluyendo el Reglamento General de Protección de Datos (RGPD) y la ley antifraude. Ofrece funcionalidades de factura electrónica (Factura-e) y es compatible con sistemas como VertiFactu y Ticket BAI. 

Nos guste o no, la facturación electrónica ha llegado para quedarse y será necesario adaptarse al nuevo sistema de forma inminente. En todo este proceso, utilizar un software como Gespoint te hará la vida mucho más fácil. Su implementación no sólo te asegura cumplir con las obligaciones legales, sino que también es una gran oportunidad para optimizar tus procesos y mejorar la gestión financiera de tu negocio. 

Si todavía tienes dudas sobre cómo hacer la facturación electrónica con Gespoint Billwords, solicita una demo gratuita y las resolveremos.

Aumente la eficiencia y rentabilidad de su empresa de traducción automatizando todos sus procesos

con la garantia de un servicio excelente

Lo que nuestros clientes dicen

Adquirir el programa Gespoint Translator ha sido un acierto. Es un programa específico para el sector de la traducción y eso facilita mucho las tareas. Es sencillo, completo y eficaz. Y el servicio técnico es excelente. ¡SIRK NO DUDA EN RECOMENDARLO!

Gespoint Translator Business nos aporta la agilidad, el control y la capacidad de análisis de nuestro negocio que necesitábamos para seguir creciendo

Desde que implementé Gespoint, la gestión pasó a ser un aspecto más del proceso productivo, en lugar de ser esa tarea engorrosa que uno evita realizar

Gespoint se ha convertido en una práctica y valiosa herramienta para Lexlogos. Su equipo es muy servicial y ofrece soluciones rápidas y personalizadas ante cualquier necesidad. Además, la constante actualización de esta herramienta nos permite optimizar cada vez más nuestros procesos de gestión, facturación, cobros y pagos. ¡Altamente recomendable!

Desde el primer momento teníamos claro que un programa como Gespoint Translator era imprescindible para iniciar con éxito nuestro proyecto empresarial

Con Gespoint me he quitado un gran peso de encima a la hora de controlar mi contabilidad y hacer las declaraciones. Es ideal para traductores autónomos

Gracias a Gespoint Translator hemos conseguido unificar toda la información de nuestra empresa, lo que nos permite trabajar de forma más rápida y eficaz con un mayor control sobre nuestra actividad

Con Gespoint Translator disfrutamos de un sistema adaptado a nuestras necesidades como agencia de traducción, con lo que trabajamos de forma más eficaz y tenemos mayor control sobre nuestra empresa

Con Gespoint Translator por fin tenemos un sistema que se adapta a nuestra forma de trabajar. Ahora trabajamos mejor, más cómodos y con menos errores. Además, cualquier cosa que necesitamos cambiar del programa, Gespoint nos lo adapta rápidamente

Todavía me encuentro con compañeros de profesión que trabajan con hojas de Excel para hacer sus pedidos, presupuestos y facturas. Algunos me confiesan que a veces se lían, pierden documentos o tienen problemas con documentos duplicados. Les digo que yo uso Gespoint, un software que me permite llevar un control de la administración de mi empresa de forma práctica, rápida y eficaz, que también facilita el trabajo a mi asesor fiscal porque solo tengo que mandarle los informes y no cientos de carpetas con facturas

La adopción de Gespoint en nuestra empresa nos permite agilizar procesos, concentrar el sistema de proveedores y clientes y mantener a nuestro equipo permanentemente informado

Gespoint Translator Business nos aporta la productividad, el control y la flexibilidad que necesitábamos

«

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *